1 Chronicles 9:28 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Někteří z nich měli na starosti služebné náčiní, a tak je přepočítané vnášeli a přepočítané vynášeli.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Někteří z nich byli nad bohoslužebnými předměty – podle počtu je přinášeli a podle počtu je odnášeli.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A někteří z nich byli nad náčiním k službě, takže je v počtu vnášeli a v počtu je vynášeli;
Czech Ekumenicky
Další měli na starosti služebné náčiní, v určitém počtu je přinášeli dovnitř a vynášeli ven.
Czech Kralichka 1613
Z těch také ustaveni nad nádobami přisluhování; nebo v počtu vnášeli je, a v jistém počtu též vynášeli.
Czech SNC
Někteří z nich se starali o předměty, které se používaly při chrámové bohoslužbě, a odpovídali také za jejich počet.