1 Corinthians 1:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
ale my kážeme Krista ukřižovaného - pro Židy pohoršení, pro pohany bláznovství,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
my však hlásáme Krista ukřižovaného: Židům pohoršení, pohanům bláznovství,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
My však hlásáme Krista ukřižovaného: pohoršení pro židy, pro pohany pošetilost,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
my však kážeme Krista jako ukřižovaného. Židům urážku a národům zase pošetilost,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
my však hlásáme Krista ukřižovaného, pohoršení to pro Židy a pošetilost pro pohany;
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
my však hlásáme Krista ukřižovaného, pohoršení židům, pohanům pak pošetilost,
Czech Ekumenicky
ale my kážeme Krista ukřižovaného. Pro Židy je to kámen úrazu, pro ostatní bláznovství,
Czech Kralichka 1613
Myť pak kážeme Krista ukřižovaného, Židům zajisté pohoršení, a Řekům bláznovství,
Czech Kralichka 1998
ale my kážeme Krista ukřižovaného-pohoršení pro Židy a bláznovství pro Řeky,
Czech SNC
ale my kážeme - ukřižovaného Krista. Židy to uráží a ostatní to pokládají za nesmysl.