1 Corinthians 2:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Vždyť: "Kdo poznal Hospodinovu mysl, kdo by mu mohl poradit?" My ale máme mysl Kristovu!
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť kdo poznal Pánovu mysl, která mu dá porozumět? My máme mysl Kristovu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť „kdo poznal úradek Páně, aby ho mohl poučiti?“ My však máme moudrost Kristovu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vždyť: Kdo poznal mysl PÁNĚ a bude ho poučovat? Mysl Kristovu však máme my.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Neboť kdo poznal myšlení Páně, aby jej mohl opravovat? My však máme smýšlení Kristovo.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť „kdo poznal mysl Páně, aby ho poučil?“ My však máme mysl Kristovu.
Czech Ekumenicky
Vždyť 'kdo poznal mysl Páně a kdo ho bude poučovat?' My však mysl Kristovu máme.
Czech Kralichka 1613
Nebo kdo jest poznal mysl Páně? A kdo jej bude učiti? My pak mysl Kristovu máme.
Czech Kralichka 1998
Neboť: "Kdo poznal Pánovu mysl, aby ho poučil?" A my máme mysl Kristovu!
Czech SNC
vždyť nikdo z nich nestojí ve svém poznání nad Bohem. Naše myšlenky pak vycházejí ze stejného zdroje jako myšlenky Kristovy.