1 Corinthians 3:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kdokoli ničí Boží chrám, toho zničí Bůh, neboť Boží chrám je svatý, a to jste vy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ničí-li někdo Boží svatyni, zničí Bůh jej. Neboť Boží svatyně je svatá, a tou svatyní jste vy.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Zneuctí-li někdo chrám Boží, toho zničí Bůh; neboť chrám Boží je svatý a tím jste vy.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jestliže kdo Boží chrám kazí, toho zkazí Bůh, neboť Boží chrám je svatý a takoví jste vy.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Kdo by ničil chrám Boží, toho zničí Bůh. Neboť Boží chrám je svatý, a to jste vy.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Kazí-li někdo chrám Boží, toho zkazí Bůh; neboť chrám Boží jest svatý, a tím jste vy.
Czech Ekumenicky
Kdo ničí chrám Boží, toho zničí Bůh; neboť Boží chrám je svatý, a ten chrám jste vy.
Czech Kralichka 1613
Jestližeť kdo chrámu Božího poskvrňuje, tohoť zatratí Bůh; nebo chrám Boží svatý jest, jenž jste vy.
Czech Kralichka 1998
Jestliže někdo ničí Boží chrám, toho zničí Bůh, neboť Boží chrám je svatý, a to jste vy.
Czech SNC
Kdo by ničil Boží chrám, který je nedotknutelný, toho zničí Bůh.