1 Corinthians 5:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Proč bych měl soudit ještě ty venku? Nemáte snad soudit ty, kdo jsou uvnitř?
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Proč bych měl soudit i ty, kdo jsou mimo nás? Nesoudíte snad vy ty, kdo jsou uvnitř?
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť proč mám já souditi ty, kdož jsou mimo? Což nesoudíte vy ty, kdož jsou uvnitř?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Copak mi je do souzení i těch, kteří jsou venku? Nemáte vy soudit ty, kteří jsou uvnitř?
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Neboť co já mám soudit lidi, kteří jsou mimo (nás)? Zda nemáte soudit ty, kteří jsou mezi vámi?
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť co jest mi na tom, abych soudil ty, kteří jsou vně? Nesoudíte-liž vy těch, kteří jsou uvnitř?
Czech Ekumenicky
Proč bych měl soudit ty, kdo jsou mimo nás? Nemáte soudit ty, kdo jsou z nás?
Czech Kralichka 1613
Nebo proč já mám i ty, kteříž jsou vně, souditi? Však ty, kteříž jsou vnitř, vy soudíte?
Czech Kralichka 1998
Vždyť proč bych já měl soudit ještě ty venku? Nesoudíte snad vy ty, kteří jsou uvnitř?
Czech SNC
Soudit nekřesťany - na to právo nemáte, ty ať soudí Bůh. Ale z našich řad musí být takový člověk vyloučen!