1 Corinthians 7:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Zkrátka, kdo se žení, dělá dobře, a kdo se nežení, dělá ještě lépe.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Takže ten, kdo provdává svou pannu, činí dobře, a ten, kdo neprovdává, učiní lépe.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A tak dobře činí i ten, kdo provdává svou pannu, kdo však ji neprovdává, činí lépe.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I ten tedy, kdo se v manželství vydává, jedná dobře, a kdo se v manželství nedává, jedná lépe.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Tedy i ten, kdo vdá svou pannu, dobře činí, ale kdo ji nevdá, činí lépe.,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Atak činí dobře i ten, kdo provdává pannu svou; ale kdo neprovdává ji, činí lépe.
Czech Ekumenicky
Takže kdo se ožení se svou snoubenkou, jedná dobře, ale kdo se neožení, udělá lépe.
Czech Kralichka 1613
A tak i ten, kdož vdává pannu svou, dobře činí, ale kdo nevdává, lépe činí.
Czech Kralichka 1998
A tak ten, kdo vstupuje do manželství, činí dobře a ten, kdo do manželství nevstupuje, učiní [ještě] lépe.
Czech SNC
***