1 Corinthians 9:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Ode všech jsem svobodný, ale všem jsem se vydal jako otrok, abych jich co nejvíce získal.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť ačkoliv jsem ode všech svoboden, učinil jsem se otrokem všech, abych jich co nejvíce získal.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Ačkoli nejsem totiž na nikom závislý, učinil jsem se služebníkem pro všechny, abych jich více získal.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jsa totiž ode všech svoboden, učinil jsem sám sebe nevolníkem všem, abych jich co nejvíce získal;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Ačkoliv jsem totiž nezávislý na všech, stal jsem se služebníkem všech, bych jich co nejvíce získal.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ačkoli totiž jsem neodvislý ode všech, učinil jsem se služebníkem všech, abych jich více získal.
Czech Ekumenicky
Jsem svoboden ode všech, ale učinil jsem se otrokem všech, abych mnohé získal.
Czech Kralichka 1613
Svoboden zajisté jsa ode všech, všechněm sebe samého v službu jsem vydal, abych mnohé získal.
Czech Kralichka 1998
Ačkoli jsem totiž svobodný ode všech, vydal jsem se všem za otroka, abych jich co nejvíce získal.
Czech SNC
Na nikom tedy nejsem závislý, a přesto jsem se dobrovolně dal do služby všem, abych získal víc lidí pro Krista.