1 John 2:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Kdo miluje bratra, zůstává ve světle a nikomu není kamenem úrazu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Kdo svého bratra miluje, zůstává v tom světle a není v něm žádné pohoršení.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Kdo miluje svého bratra, zůstává ve světle a nepůsobí pohoršení.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kdo svého bratra miluje, zůstává ve světle a není v něm příčiny úrazu,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Kdo miluje svého bratra, zůstává ve světle a není v něm příležitost k pádu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Kdo miluje bratra svého, zůstává ve světle, a pohoršení v něm není.
Czech Ekumenicky
Kdo miluje svého bratra, zůstává ve světle a není nikomu kamenem úrazu.
Czech Kralichka 1613
Kdož miluje bratra svého, v světle zůstává, a pohoršení v něm není.
Czech Kralichka 1998
Kdo miluje svého bratra, zůstává ve světle a není v něm [žádné] pohoršení.
Czech SNC
***