1 John 3:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Víte, že on se ukázal, aby naše hříchy sňal, a v něm žádný hřích není.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A víte, že on se zjevil, aby odstranil naše hříchy, a hříchu v něm není.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
A víte, že On se zjevil, aby sňal naše hříchy, a že na něm není hříchu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a víte, že on byl zjeven, aby naše hříchy odňal, a v něm hříchu není.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
A víte, že on se zjevil, aby sňal hříchy, a v něm hříchu není.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
A víte, že On se zjevil, aby sňal hříchy naše, a hříchu v něm není.
Czech Ekumenicky
A víte, že Syn Boží se zjevil, aby hříchy sňal, a v něm žádný hřích není.
Czech Kralichka 1613
A víte, že on se okázal proto, aby hříchy naše sňal, a hříchu v něm není.
Czech Kralichka 1998
A víte, že on se ukázal, aby sňal naše hříchy, a [žádný] hřích v něm není.
Czech SNC
Víte, že Boží Syn přišel, aby nás hříchů zbavil. U něho nemá žádný hřích místo.