1 John 5:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když přijímáme lidské svědectví, oč větší je svědectví Boží! A toto je svědectví, které Bůh vydal o svém Synu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Přijímáme-li svědectví lidí, oč větší je svědectví Boží. Toto je Boží svědectví, protože on sám vydal svědectví o svém Synu.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Přijímáme-li svědectví lidské, svědectví Boží je větší. Proto je to svědectví Boží větší, poněvadž (On) je vydal o svém Synu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Přijímáme-li svědectví lidí, je Boží svědectví větší, protože toto je to Boží svědectví: to, jež dosvědčil o svém Synu.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Přijímáme-li lidské svědectví, svědectví Boží je větší, neboť to je to Boží svědectví, že vydal svědectví o svém Synu.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Přijímáme-li svědectví lidské, svědectví Boží jest větší, neboť toto jest svědectví Boží, že vydal svědectví o Synu svém.
Czech Ekumenicky
Přijímáme-li svědectví lidí, oč větší je svědectví Boží; Boží svědectví je to, co pověděl o svém Synu.
Czech Kralichka 1613
Poněvadž svědectví lidské přijímáme, svědectvíť Boží větší jest. Nebo totoť svědectví jest Boží, kteréž vysvědčil o Synu svém.
Czech Kralichka 1998
Jestliže přijímáme svědectví lidí, Boží svědectví je větší. Neboť toto je Boží svědectví, které vydal o svém Synu.
Czech SNC
Přijímáme-li svědectví lidí, proč nevěřit tomu, co o svém Synu říká Bůh?