1 Kings 10:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Šalomoun nashromáždil vozy i koně, takže měl 1 400 vozů a 12 000 koní, které umístil do vozových měst i k sobě do Jeruzaléma.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Šalomoun nashromáždil vozy a koně a měl tisíc čtyři sta vozů a dvanáct tisíc jezdeckých koní. Přivedl je do měst pro vozy a ke králi do Jeruzaléma.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Šalomoun nashromáždil vozů a jezdců, takže měl tisíc a čtyři sta vozů a dvanáct tisíc jezdců a umístil je ve městech vozů a u krále v Jerúsalémě.
Czech Ekumenicky
Tak Šalomoun nashromáždil vozy a jezdecké koně; měl tisíc čtyři sta vozů a dvanáct tisíc jezdeckých koní. Rozmístil je ve městech pro vozbu a u sebe v Jeruzalémě.
Czech Kralichka 1613
Tak že nashromáždil Šalomoun vozů a jezdců, a měl tisíc a čtyři sta vozů a dvanácte tisíc jezdců, kteréž rozsadil v městech vozů, a při králi v Jeruzalémě.
Czech SNC
Šalomoun postupně nashromáždil tisíc čtyři sta válečných vozů a dvanáct tisíc koní, které choval jednak v městech, jež sloužila jako strategická místa, ale také ve stájích svého paláce v Jeruzalémě.