1 Kings 11:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Když totiž David kdysi pustošil Edom a jeho vojevůdce Joáb vyrazil pohřbít padlé, nechal v Edomu pobít všechny muže.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Stalo se totiž, když byl David v Edómu, že velitel armády Jóab vytáhl, aby pohřbil pobité, a zabil všechny mužského pohlaví v Edómu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Stalo se totiž při Dávidově pobytu v Edómu, když Jóáv, velitel vojska, vystoupil pohřbívat zabité, že všechny mužského pohlaví v Edómu pobil
Czech Ekumenicky
Když totiž David byl v Edómu a Jóab, velitel vojska, vytáhl, aby pohřbil padlé, vybil v Edómu všechny mužského pohlaví.
Czech Kralichka 1613
Nebo stalo se, když bojoval David proti Idumejským, a Joáb kníže vojska vytáhl, aby pochoval zmordované, a pobil všecky pohlaví mužského v zemi Idumejské,
Czech SNC
V době, kdy ještě král David válčil s Edómci, totiž Jóab, velitel jeho vojska, který se vrátil na území Edómců, aby pohřbil padlé Izraelce, vyvraždil všechny edómské muže.