1 Kings 14:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
V Judsku kraloval Rechoboám, syn Šalomounův. Stal se králem v jedenačtyřiceti letech a sedmnáct let kraloval v Jeruzalémě, ve městě, které Hospodin vyvolil ze všech izraelských kmenů, aby tam zůstávalo jeho jméno. Jeho matka, Amonka, se jmenovala Naama.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Rechabeám, syn Šalomounův, kraloval v Judsku. Rechabeámovi bylo čtyřicet jedna let, když se stal králem, a sedmnáct let kraloval v Jeruzalémě, městě, které si Hospodin vyvolil ze všech izraelských kmenů, aby tam bylo jeho jméno. Jeho matka se jmenovala Naama Amónská.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A v Júdovi kraloval Rechaveám, syn Šalomounův. Při započetí svého kralování byl Rechaveám ve věku čtyřiceti a jednoho roku a sedmnáct let kraloval v Jerúsalémě, městě, jež Hospodin vyvolil ze všech kmenů Isráélových k vložení tam svého jména; a jméno jeho matky Naamá, Ammónovkyně.
Czech Ekumenicky
Rechabeám, syn Šalomounův, kraloval v Judsku. Bylo mu jedenačtyřicet let, když začal kralovat, a kraloval sedmnáct let v Jeruzalémě, v městě, které vyvolil Hospodin ze všech izraelských kmenů, aby tam spočinulo jeho jméno. Jeho matka se jmenovala Naama; byla to Amónka.
Czech Kralichka 1613
Roboám také syn Šalomounův kraloval nad Judou. V jednom a ve čtyřidcíti letech byl Roboám, když počal kralovati, a sedmnácte let kraloval v Jeruzalémě městě, kteréž vyvolil Hospodin ze všech pokolení Izraelských, aby tam přebývalo jméno jeho. Bylo pak jméno matky jeho Naama Ammonitská.
Czech SNC
V Judsku mezitím kraloval Šalomounův syn Rechabeám, kterého přivedla na svět Amónka Naama. Nastoupil na trůn, když mu bylo čtyřicet jedna let a sedmnáct let vládl Judejcům z Jeruzaléma, z města, které si Hospodin vybral, aby v něm byl vybudován jeho chrám.