1 Kings 16:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
pak ale koupil od Šemera za dva talenty stříbra kopec Šomron. Na tom kopci postavil město a nazval je Šomron (čili Samaří) podle pána té hory Šemera.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pak koupil od Šemera za dva talenty stříbra horu Samaří. Obstavěl horu a městu, které postavil, dal jméno Samaří podle jména pána té hory, Šemera.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
potom od Šemera za dva kikkáry stříbra koupil horu Šómrón a opevnil tu horu a jméno města, jež zbudoval, nazval Šómrón podle jména Šemera, majitele té hory.
Czech Ekumenicky
Od Šemera získal horu Šomerón za dva talenty stříbra. Tu horu obestavěl a město, které vystavěl, pojmenoval Šomerón (to je Samaří) podle jména pána hory Šemera.
Czech Kralichka 1613
I koupil horu Someron od Semera za dvě hřivny stříbra, a když vystavěl tu horu, nazval jméno města toho, kteréž vzdělal, od jména Semery, pána té hory, totiž Samaří.
Czech SNC
Za více než sedmdesát kilogramů stříbra koupil Omrí od Šemera pahorek Šomerón, vybudoval na něm město a podle původního majitele pahorku, Šemera, ho nazval Samaří.