1 Kings 16:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Jeho dvořan Zimri, velitel poloviny vozů, proti němu zosnoval spiknutí. Ela se právě opíjel v Tirse, v domě Arcy, správce tirského paláce.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Spikl se proti němu jeho otrok Zimrí, velitel poloviny vozby. Když byl král v Tirse a opíjel se v domě Arsy, který byl nad domem v Tirse,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A spikl se proti němu jeho služebník Zimrí, velitel poloviny vozů, když on v Tirce pil, - byl opojen, - v domě Arcy, jenž byl nad domem v Tirce;
Czech Ekumenicky
Proti němu zosnoval spiknutí jeho služebník Zimrí, velitel poloviny vozby. Éla v Tirse právě popíjel a byl opilý v domě Arsy, správce domu v Tirse.
Czech Kralichka 1613
I zprotivil se jemu služebník jeho Zamri, hejtman nad polovicí vozů, když on v Tersa kvasil a opilý byl v domě Arsy, vládaře města Tersa.
Czech SNC
Jeden z jeho velitelů jménem Zimrí, který velel polovině osádek válečných vozů, však proti němu tajně naplánoval spiknutí. Jednou, když byl Éla v Tirse a opil se v domě Arsy, správce svého paláce,