1 Kings 17:10 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Vstal tedy a vydal se do Sarepty. Přišel k městské bráně a hle, jakási vdova tam právě sbírala dříví. "Přinesla bys mi trochu vody ve džbánku?" zavolal na ni. "Chtěl bych se napít."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vstal tedy a odešel do Sarepty. Když přišel ke vchodu do města, uviděl tam vdovu, jak sbírá dříví. Zavolal na ni: Podej mi, prosím, trochu vody v nádobě, abych se napil.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vstal tedy a odebral se do Carfáthu a přišel ke vchodu do města, a hle, jakási vdova tam sbírala dříví; i zavolal na ni a řekl: Přines mi, prosím, v nádobě trochu vody, a ť se mohu napít.
Czech Ekumenicky
Vstal tedy a šel do Sarepty. Přišel ke vchodu do města, a hle, jedna vdova tam sbírá dříví. Zavolal na ni: "Naber mi prosím trochu vody do nádoby, abych se napil."
Czech Kralichka 1613
Kterýž vstav, šel do Sarepty, a přišel k bráně města, a aj, žena vdova sbírala tu dříví. A zavolav jí, řekl: Medle, přines mi trochu vody v nádobě, abych se napil.
Czech SNC
Elijáš tedy odešel do Sarepty, a když se přiblížil k městské bráně, spatřil nějakou vdovu, jak sbírá dříví na otop. Zavolal na ni a požádal ji, zda by mu nepodala trochu vody ve džbánu, aby se mohl napít.