1 Kings 18:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
A ty teď říkáš: ‚Jdi oznámit svému pánovi - Eliáš je tu.' Vždyť mě zabije!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
A ty nyní říkáš: Jdi, pověz svému pánu: Je zde Elijáš. Vždyť mě zabije.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A ty nyní pravíš: Jdi, řekni svému pánu: Hle, Élijjáhú! Vždyť mě bude chtít zabít!
Czech Ekumenicky
A ty nyní říkáš: »Jdi a vyřiď svému pánu: Je zde Elijáš.« Vždyť mě zabije!"
Czech Kralichka 1613
Ty pak nyní pravíš: Jdi, pověz pánu svému: Aj, Eliáš přišel. A zamordujeť mne.
Czech SNC
A teď mám jít a oznámit svému panovníkovi, že Elijáš se našel? Vždyť mě na místě zabije!"