1 Kings 18:44 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Teprve posedmé mládenec zvolal: "Vidím, jak od moře stoupá obláček, ne větší než dlaň." Tehdy mu Eliáš řekl: "Jdi vyřídit Achabovi: Zapřáhni a jeď, než tě zastaví liják!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Když to bylo posedmé, řekl: Hle, oblak malý jako lidská dlaň vystupuje z moře. Řekl: Jdi a řekni Achabovi: Zapřáhni a jeď, ať tě nezadrží déšť.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a po sedmé se stalo, že řekl: Hle, z moře vystupuje malý mrak, jako dlaň muže. I řekl: Vystup, řekni k Acheávovi: Zapřáhni, sjeď, a ť tě lijavec nezadržuje.
Czech Ekumenicky
Když to bylo posedmé, řekl: "Hle, z moře vystupuje mráček malý jako lidská dlaň." Elijáš mu řekl: "Vystup vzhůru a vyřiď Achabovi: »Zapřáhni a jeď dolů, ať tě nestihne déšť!«"
Czech Kralichka 1613
I stalo se po sedmé, řekl: Aj, oblak maličký jako dlaň člověčí vystupuje z moře. Ještě řekl: Jdi, rci Achabovi: Zapřáhej a jeď, aby tě nezastihl déšť.
Czech SNC
Elijáš ho celkem sedmkrát poslal zpět a teprve posedmé přišel služebník se zprávou: "Z moře vystupuje nepatrný obláček malý jako lidská dlaň." Nato Elijáš řekl: "Pospěš si tedy a vyřiď Achabovi, ať okamžitě zapřáhne koně do vozu a ujíždí, než ho zastihne prudký déšť."