1 Kings 4:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Geber, syn Uriho, spravoval zemi Gileád, zemi emorejského krále Sichona a bášanského krále Oga; celou zemi pak spravoval jeden místodržící.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Geber, syn Uriův, v gileádské zemi, (zemi emorejského krále Síchona a bášanského krále Óga), a jedna posádka, která byla v zemi.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Gever, syn Urího, v zemi Gileádu - země Síchóna, krále Emórího, a Óga, krále Bášánu, a byl jeden správce, jenž byl v té zemi.
Czech Ekumenicky
Geber, syn Uríův, v zemi gileádské, v zemi emorejského krále Síchona a bášanského krále Óga; v té zemi byl jeden výsostný znak.
Czech Kralichka 1613
Geber syn Uri v zemi Galád, v zemi Seona, krále Amorejského, a Oga krále Bázan; ten sám vládařem jedním představen byl té zemi.
Czech SNC
Poslední z úředníků, Uríův syn Geber, se staral o Gileád (území emorejského krále Síchona a bášanského krále Óga) a byl jediným správcem celé této oblasti.