1 Kings 6:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Pokud jde o chrám, který stavíš: Budeš-li dodržovat mé zákony, vykonávat mé úsudky a věrně plnit mé příkazy, potvrdím ti slovo, které jsem dal tvému otci Davidovi.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Co se týká tohoto domu, který stavíš: Jestliže budeš žít podle mých ustanovení, plnit má nařízení, zachovávat všechny mé příkazy a žít podle nich, naplním na tobě své slovo, které jsem promluvil k tvému otci Davidovi,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tento dům, jejž ty buduješ, - budeš-li chodit v mých ustanoveních a vykonávat mé předpisy a dbát všech mých rozkazů k chození v nich, pak při tobě budu potvrzovat své slovo, jež jsem vyslovil k Dávidovi, tvému otci,
Czech Ekumenicky
"Pokud jde o tento dům, který buduješ: Budeš-li se řídit mými nařízeními, budeš-li uplatňovat má práva, dodržovat všechna má přikázání a podle nich žít, splním na tobě své slovo, které jsem dal tvému otci Davidovi,
Czech Kralichka 1613
Toť jest ten dům, kterýž ty stavíš. Jestliže budeš choditi v ustanoveních mých, a soudy mé vykonávati, a ostříhati všech přikázaní mých, chodě v nich, tedy upevním slovo své s tebou, kteréž jsem mluvil Davidovi otci tvému.
Czech SNC
"Jestliže se budeš držet všech mých nařízení, dbát na práva, která ti předkládám a zasazovat se o dodržování všech mých příkazů, naplním tvým prostřednictvím slib, který jsem kdysi dal tvému otci Davidovi.