1 Kings 7:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Na postranicích mezi rámy byly rytiny lvů, býků a cherubů a na rámech nad lvy a býky i pod nimi byly zavěšeny věnce.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Na postranicích, které byly mezi rámy, byly lvi, býci a cherubové, i na rámech nahoře. Dole pod lvy a býky byly udělány převislé věnce.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a na těch zástěnách, jež byly mezi lištami, byli lvi, skot a kerúbové; tak i na lištách shora, a zespod vůči lvům a skotu byly věnce, tepaná práce.
Czech Ekumenicky
Na lištách mezi příčkami byli znázorněni lvi, býci a cherubové a nad příčkami pod lvy a býky se vinuly věnce.
Czech Kralichka 1613
A na tom lištování, kteréž bylo po krajích, lvové, volové a cherubínové byli, a nad těmi kraji byl sloupec svrchu, a pod lvy a voly obruba dílem taženým.
Czech SNC
***