1 Kings 7:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Palác měl tři řady okenic, takže leželo okno proti oknu, třikrát nad sebou.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Okenních rámů byly tři řady, otvor proti otvoru třikrát.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A výhledy - tři řady, světelný otvor vůči světelnému otvoru, třikrát.
Czech Ekumenicky
A dal udělat tři řady okenních ostění, takže třikrát bylo okno proti oknu.
Czech Kralichka 1613
Oken také byly tři řady, okno proti oknu třmi řady.
Czech SNC
Podél celého paláce byla ve třech řadách nad sebou vsazena okna. Byla umístěna ve stěnách vždy symetricky naproti sobě.