1 Peter 1:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Víte přece, čím jste byli vykoupeni ze svého marného životního způsobu, zděděného po předcích - nebylo to pomíjivými věcmi, stříbrem ani zlatem,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Víte, že ze svého marného způsobu života, zděděného po otcích, jste byli vykoupeni ne pomíjejícími věcmi, stříbrem nebo zlatem,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Vždyť víte, že ze svého nicotného života, zděděného po otcích, byli jste vykoupeni nikoli pomíjejícím zlatem nebo stříbrem,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
vědouce, že jste byli ne zkazitelnými věcmi, stříbrem nebo zlatem, vykoupeni ze svého nicotného způsobu života, dochovaného od otců,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Víte zajisté, že jste nebyli vykoupeni ze svého nicotného života, který máte od otců, pomíjejícími věcmi, zlatem nebo stříbrem,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
vědouce, že nikoli porušitelnými věcmi, zlatem neb stříbrem, jste byli vykoupeni ze svého nicotného života, přijatého podáním otcovským,
Czech Ekumenicky
Víte přece, že jste z prázdnoty svého způsobu života, jak jste jej přejali od otců, nebyli vykoupeni pomíjitelnými věcmi, stříbrem nebo zlatem,
Czech Kralichka 1613
Vědouce, že ne těmi porušitelnými věcmi, stříbrem nebo zlatem, vykoupeni jste z marného vašeho obcování podle ustanovení otců,
Czech Kralichka 1998
Víte přece, že jste ze svého marného životního způsobu předaného od otců nebyli vykoupeni pomíjejícími věcmi, [totiž] stříbrem nebo zlatem,
Czech SNC
Víte přece, čím bylo zaplaceno to, že nemusíte žít životem bez smyslu a cíle, jak jste jej přejali od svých předků. Nebylo to zlatem a stříbrem, které ztrácejí svou hodnotu,