1 Peter 3:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
I kdybyste však měli pro spravedlnost trpět, blaze vám. "Nemějte strach z toho, čím vás straší, nenechte se tím vylekat."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Ale i kdybyste měli trpět pro spravedlnost, jste blahoslavení. Nebojte se jich a nerozrušujte se,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
I kdybyste měli trpěti pro spravedlnost, jste blahoslaveni! Jejich pohrůžky však se nebojte ani nelekejte,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Ale kdybyste pro spravedlnost i trpěli, jste blaženi; nestrachujte se však jejich strašení, aniž se znepokojujte,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Kdybyste však trpěli pro spravedlnost, jste blažení. Nebojte se jejich hrozeb ani se nelekejte;
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Ano byste i trpěli pro spravedlnost, jste blahoslaveni. Postrachu jejich však se nebojte ani nelekejte;
Czech Ekumenicky
Ale i kdybyste pro spravedlnost měli trpět, jste blahoslaveni. 'Strach z nich ať vás neděsí ani nezviklá
Czech Kralichka 1613
Ale kdybyste pak i trpěli pro spravedlnost, blahoslavení jste. Strachu pak jejich nebojte se, ani se kormuťte,
Czech Kralichka 1998
Ale i kdybyste měli pro spravedlnost trpět, blaze vám. Jejich strašení se tedy nebojte, ani se neznepokojujte.
Czech SNC
Stane-li se však, že budete trpět pro dobrou věc, Bůh vás odmění. Nenechte se zastrašit a nebuďte malomyslní;