1 Samuel 1:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Proto jí Elí řekl: "Jak dlouho tu budeš opilá? Prober se!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Élí jí řekl: Jak dlouho budeš opilá? Odlož to víno!
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a řekl k ní Élí: Až dokdy se budeš opíjet? Odvrhni od sebe své víno!
Czech Ekumenicky
Řekl jí proto: "Jak dlouho budeš opilá? Zanech už vína!"
Czech Kralichka 1613
Protož řekl jí Elí: Dlouho-liž budeš opilá? Vystřízvěj z vína svého.
Czech SNC
Řekl: "Jak dlouho se tady ještě budeš v tomto stavu předvádět? Jdi se raději domů vyspat a víno nech vínem."