1 Samuel 10:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Pozdraví tě, dají ti dva chleby a ty je od nich přijmeš.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Zeptají se tě, jak se ti daří, a dají ti dva chleby. Vezmi si to od nich.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
i budou se tě tázat, zda se máš dobře, a dávat ti dva chleby; ty z jejich ruky musíš vzít.
Czech Ekumenicky
Popřejí ti pokoj a dají ti dva chleby a ty je od nich přijmeš.
Czech Kralichka 1613
Kteřížto když tě pozdraví, dadíť dva chleby, kteréž přijmeš z rukou jejich.
Czech SNC
Pozdraví tě a nabídnou ti dva bochníky chleba. Přijmi je od nich a