1 Samuel 12:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Hospodin pro své veliké jméno svůj lid neopustí, protože se rozhodl učinit vás svým lidem.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Vždyť kvůli svému velkému jménu Hospodin nezanechá svůj lid, neboť Hospodin se odhodlal učinit si z vás svůj lid.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Vždyť Hospodin nechce svůj lid zanechat, pro své veliké jméno, neboť se Hospodin rozhodl učinit vás lidem pro sebe.
Czech Ekumenicky
Hospodin pro své veliké jméno svůj lid nezavrhne, vždyť z vás hodlá učinit svůj lid.
Czech Kralichka 1613
Neopustíť zajisté Hospodin lidu svého pro jméno své veliké; nebo zalíbilo se Hospodinu, aby vás sobě vzdělal v lid.
Czech SNC
Hospodin je nevýslovně dobrý, a proto vás nezavrhne. Vždyť si vás s velikou láskou sám vyvolil jako svůj národ.