1 Samuel 13:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Saul se svým synem Jonatanem a s muži, kteří s ním ještě zůstali, se tedy drželi v Gibeji Benjamínově, zatímco Filištíni tábořili v Michmasu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Saul a jeho syn Jónatan i lid, který byl s nimi, se usídlil v Gebě Benjamínově, zatímco Pelištejci se utábořili v Mikmásu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Šáúl a Jónáthán, jeho syn, a lid, jenž se při nich shledal, zůstávali v Geva Benjámínově a Pelištím se položili v Michmáši;
Czech Ekumenicky
Saul, jeho syn Jónatan i lid, který s nimi setrval, usadili se v Gibeji Benjamínově, kdežto Pelištejci tábořili v Mikmásu.
Czech Kralichka 1613
Saul tedy a Jonata syn jeho, i lid, kterýž zůstával s nimi, byli v Gabaa Beniaminově, Filistinští pak leželi v Michmas.
Czech SNC
Odtáhl tedy s nimi i se svým synem Jónatanem do Gibeje na území Benjamínovců a utábořil se tam.