1 Samuel 13:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Celý Izrael si tedy chodil k Filištínům nechat brousit radlice, motyky, sekery i srpy.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všichni Izraelci sestupovali k Pelištejcům, aby si nechali naostřit svou radlici, motyku, sekeru či srp.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
takže sestupovali, všechen Isráél, každý k naostření své radlice a svého rýče a své sekery a svého srpu, k Pelištím,
Czech Ekumenicky
Když si kdokoli z Izraele chtěl dát naostřit rádlo, motyku, širočinu či radlici, musel sestoupit k Pelištejcům.
Czech Kralichka 1613
Protož chodívali všickni Izraelští k Filistinským, aby ostřil sobě jeden každý radlici svou, a motyku svou, sekeru svou i vidly své,
Czech SNC
20-21 Kdykoliv si někdo z Izraelců chtěl nechat naostřit rádlo, motyku, sekeru, srp, vidle či bodec na pohánění dobytka nebo jiné nástroje musel navštívit pelištejského kováře a draze mu za jeho službu zaplatit.