1 Samuel 15:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"A co to bečení ovcí, které ke mně doléhá?" řekl mu na to Samuel. "Co to bučení dobytka, které slyším?"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Samuel nato řekl: A co to bečení ovcí, jež zní v mých uších, a bučení býků, které slyším?
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Samúél řekl: A co tento hlas drobného dobytka v mých uších a hlas skotu, jejž já slyším?
Czech Ekumenicky
Samuel se však tázal: "A co to bečení ovcí, jež doléhá k mým uším, a to bučení dobytka, které slyším?"
Czech Kralichka 1613
Samuel pak řekl: Jaké pak jest to bečení ovcí těch v uších mých, a řvání volů, kteréž já slyším?
Czech SNC
"Opravdu všechno?" zeptal se však Samuel. "A co tedy potom znamená to bečení ovcí a bučení krav, které slyším?"