1 Samuel 15:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Teď tedy jdi a napadni Amalekovce. Všechny, kdo k nim patří, vyhlaďte jako proklaté. Nešetři je; pobij muže i ženy, děti i nemluvňata, skot i brav, velbloudy i osly!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nyní jdi, pobij Amálekovce a zasvěťte zkáze všechno, co jim patří. Neměj s nimi soucit, ale usmrť muže i ženy, děti i kojence, býky i ovce, velbloudy i osly.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Nyní jdi, a Amáléka pobij, a učiňte odevzdaným vše, co má, a nesmíš se nad ním slitovávat, nýbrž musíš usmrtit od muže po ženu, od batolete a ž po kojence, od hovězího dobytčete a ž po drobné dobytče, od velblouda a ž po osla.
Czech Ekumenicky
Nyní jdi a pobij Amáleka; jako klaté zničíte vše, co mu patří. Nebudeš ho šetřit, ale usmrtíš muže i ženu, pachole i kojence, býka i ovci, velblouda i osla!"
Czech Kralichka 1613
Protož i hned táhni a zkaz Amalecha, a zahlaďte jako proklaté všecko, což má. Neslitovávejž se nad ním, ale zahub od muže až do ženy, od malého až do toho, kterýž prsí požívá, od vola také až do ovce, a od velblouda až do osla.
Czech SNC
Nyní proto na Amálekovce zaútoč a bez výjimky dej zničit všechno, co jim patří. Nemilosrdně vyhlaďte celý jejich národ. Nešetřete muže ani ženy a děti a pobijte také veškerý jejich dobytek i stáda ovcí velbloudů a oslů!"