1 Samuel 17:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Izraelci i Filištíni se seřadili, jeden šik proti druhému.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Izraelci a Pelištejci se sešikovali řada proti řadě.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I seřadil se Isráél i Pelištím, bitevní šik vstříc bitevnímu šiku;
Czech Ekumenicky
Izrael i Pelištejci se seřadili, řada proti řadě.
Czech Kralichka 1613
I sšikovali se Izraelští, ano i Filistinští, vojsko proti vojsku.
Czech SNC
Dorazil k izraelskému ležení právě ve chvíli, kdy se vojska obou armád za válečného pokřiku řadila do bojového postavení. Netrvalo dlouho a Izraelci i Pelištejci se postavili v řadách proti sobě připraveni k bitvě.