1 Samuel 18:26 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Dvořané to sdělili Davidovi a jemu se líbilo, že by se mohl stát královým zetěm. Ještě než lhůta uplynula,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Jeho otroci oznámili tato slova Davidovi a Davidovi se to líbilo, že se stane královým zetěm. Nenaplnily se ani určené dny
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jeho služebníci tedy Dávidovi oznámili tato jeho slova a v Dávidových očích byla ta věc správná - spříznit se s králem. A dni se nenaplnily
Czech Ekumenicky
Jeho služebníci oznámili tato slova Davidovi a Davidovi se zamlouvalo stát se královým zetěm. Ještě neuplynuIy stanovené dny,
Czech Kralichka 1613
Protož oznámili služebníci jeho Davidovi slova ta, a líbilo se to Davidovi, aby byl zetěm královým. Ještě se pak nebyli vyplnili dnové ti,
Czech SNC
26-27 Když služebníci Davidovi oznámili, co jim Saul odpověděl, David jeho nabídku s radostí přijal. Dříve než uplynul čas, který Saul ke splnění úkolu stanovil, vypravil se David se svými muži mezi Pelištejce a dvě stě z nich pobil. Podle Saulova přání je pak obřezal a všechny jejich předkožky mu poslal. Splnil tak podmínku, aby se mohl stát královským zetěm, a tak mu Saul dal svou dceru Míkalu za manželku.