1 Samuel 2:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Elí žehnal Elkánovi i jeho ženě se slovy: "Kéž Hospodin dá, abys měl s touto ženou potomky místo toho vyžádaného dítěte, které odevzdala Hospodinu." A tak se vraceli domů.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Élí požehnal Elkánovi a jeho ženě slovy: Ať ti Hospodin dá potomstvo z této ženy namísto toho, kterého vyžádala Hospodinu. Potom šli na své místo.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a Élí Elkánovi a jeho ženě žehnal a říkal: Kéž ti Hospodin ráčí přidělit símě z této ženy místo vyžádaného, jenž byl vyžádán na Hospodinu. A odcházeli k jeho místu.
Czech Ekumenicky
Élí žehnal Elkánovi a jeho manželce. Říkal: "Nechť tě Hospodin zahrne potomstvem z této ženy místo vyprošeného, který byl vyprošen pro Hospodina." Pak odcházeli domů.
Czech Kralichka 1613
I požehnal Elí Elkánovi a manželce jeho, řka: Dejž tobě Hospodin símě z ženy této za oddaného, kteréhož jsi vyžádal na Hospodinu. I odešli na místo své.
Czech SNC
Kdykoliv přišli, kněz Élí Elkánovi i Chaně požehnal a řekl: "Kéž vám dá Hospodin další potomky, aby vám nahradil Samuela, kterého jste si vyprosili pro jeho službu."