1 Samuel 22:6 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Saul se doslechl, že se David se svými muži znovu objevil. Seděl právě pod tamaryškem na výšině v Gibeji, v ruce třímal kopí a všichni jeho služebníci stáli před ním.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Saul se doslechl, že David a muži, kteří byli s ním, byli odhaleni. Saul tehdy seděl v Gibeji pod tamaryškem na výšině. V ruce měl své kopí a všichni jeho otroci stáli kolem něho.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Šáúl uslyšel, že byl vypátrán Dávid a muži, kteří byli s ním; a Šáúl seděl v Givei pod tamaryškem na výšině a v jeho ruce bylo jeho kopí a před ním stáli všichni jeho služebníci,
Czech Ekumenicky
Saul se doslechl, že se David a jeho muži zase ukázali. Saul tehdy seděl v Gibeji pod tamaryškem na výšině s kopím v ruce a všichni jeho služebníci stáli před ním.
Czech Kralichka 1613
V tom uslyšel Saul, že by se zjevil David i muži, kteříž byli s ním. Saul pak bydlil v Gabaa pod hájem v Ráma, maje kopí své v rukou svých, a všickni služebníci jeho stáli před ním.
Czech SNC
Zpráva o jeho příchodu do Judeje se brzy donesla až k Saulovi. Zastihla ho v Gibeji, právě když s kopím v ruce seděl na kopci pod tamaryškem, obklopen svými úředníky a poradci.