1 Samuel 23:19 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
K Saulovi do Gibeje se ale vypravili Zifejci a řekli: "David se přece ukrývá u nás! Opevnil se v Choreši na kopci Chakila jižně od Ješimonu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tehdy přišli za Saulem do Gibeje Zífejci se slovy: David se skrývá u nás v pevnostech v Choreši, na kopci Chakíle, který je na jih od Ješímónu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A k Šáúlovi do Givey vystoupili Zifím s výrokem: Zda se Dávid neskrývá u nás v nedobytných místech v lese, na pahorku Chachíle, jenž je od jihu pouště?
Czech Ekumenicky
Zífejci vystoupili k Saulovi do Gibeje a řekli: "David se přece skrývá u nás na nepřístupných vrcholcích v Choreši, na pahorku Chakíle, na jih od pouště Ješímónu.
Czech Kralichka 1613
Tedy přišli Zifejští k Saulovi do Gabaa, řkouce: Zdaliž David nepokrývá se u nás v horách, v lese, na pahrbku Hachile, kterýž jest na pravé straně pouště.
Czech SNC
Těmi, kdo Saulovi prozradili Davidovu skrýš, byli Zífejci. Přišli k Saulovi do Gibeje a oznámili mu: "David, kterého hledáš, se ukrývá na našem území. Pobývá v jeskyních na pahorku Chakíle nedaleko Choreše, jižně od pouště Ješímónu.