1 Samuel 25:24 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Padla mu k nohám a zvolala: "Je to jen má vina, pane můj! Ale dovol, prosím, své služebnici promluvit; vyslechni laskavě má slova.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Padla mu k nohám a řekla: Má, má je to vina, můj pane. Kéž smí k tobě tvá otrokyně promluvit, vyslechni slova své otrokyně.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a no, padla k jeho nohám a řekla: Na mně - já, můj pane, - budiž ta nepravost; a nechť, prosím, smí tvá služebnice promluvit v tvé uši, a poslyš slova své služebnice.
Czech Ekumenicky
Padla mu k nohám a zvolala: "Má, má je to vina, můj pane. Nechť smí tvá otrokyně k tobě promluvit, vyslechni slova své otrokyně.
Czech Kralichka 1613
A padši k nohám jeho, řekla: Na mně, pane můj, ta nepravost. Protož nechť mluví, prosím, služebnice tvá v uši tvé, a vyslyš slova děvky své.
Czech SNC
Padla mu k nohám a řekla: "Můj pane, to já za všechno mohu. Dovol, prosím, abych ti směla všechno vysvětlit a uvést věci na pravou míru.