1 Samuel 29:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Filištíni shromáždili všechna svá vojska do Afeku, zatímco Izrael tábořil u pramene v Jizreelu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Pelištejci shromáždili všechna svá vojska do Afeku, kdežto Izraelci tábořili u pramene, který je v Jizreelu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Pelištím shromáždili všechna svá vojska k Aféku a Isráél, ti tábořili u pramene, jenž je v Jizreéli.
Czech Ekumenicky
Pelištejci shromáždili všechny své šiky do Afeku, zatímco Izrael tábořil u pramene, který je v Jizreelu.
Czech Kralichka 1613
A tak shromáždili Filistinští všecka vojska svá u Afeku, Izrael pak položil se u studnice, kteráž byla v Jezreel.
Czech SNC
Celá pelištejská armáda se mezitím shromáždila v Afeku a Izraelci se utábořili u pramene v Jizreelu.