1 Samuel 30:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Pobral také všechen brav a skot. Hnali to stádo před sebou se slovy: "To je Davidova kořist."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
David pobral i všechen brav a skot. Hnali ten dobytek před sebou a říkali: To je Davidova kořist.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Dávid přihnal všechen drobný dobytek a skot; když se ubírali před tímto dobytkem, říkali: Toto je Dávidův lup.
Czech Ekumenicky
David také pobral všechen brav a skot. Hnali před ním to stádo a říkali: "To je Davidova kořist."
Czech Kralichka 1613
Nadto szajímal David všecka stáda bravů i skotů, kteráž hnali před dobytkem svým, a pravili: Totoť jsou kořisti Davidovy.
Czech SNC
Shromáždil také veškerá stáda ovcí a skotu. Muži, kteří je pak hnali před ním, říkali: "Tato kořist bude patřit jen Davidovi."