1 Samuel 30:9 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
David tedy vyrazil se šesti sty muži. Když přišel k potoku Besor, část jich tam zůstala.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
David šel se šesti sty muži, kteří byli s ním, a přišli až k potoku Besór. Tam zůstali ti, kdo zůstavali pozadu.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I odebral se Dávid, on a šest set mužů, kteří byli s ním, a přišli až po potok Besór, kde se zastavili ti, již zaostávali,
Czech Ekumenicky
David tedy vytáhl se šesti sty muži, které měl při sobě, a došli až k Besórskému úvalu, kde někteří zůstali.
Czech Kralichka 1613
A tak odšed David sám i těch šest set mužů, kteříž byli s ním, přišli až ku potoku Bezor; někteří pak tu pozůstali.
Czech SNC
David se tedy se svými šesti sty muži ihned pustil za Amálekovci, ale když došli k Besórské rokli, dvě stě mužů tam zůstalo, protože byli natolik vyčerpaní, že nemohli přejít rokli.