1 Samuel 6:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
Ti odpověděli: "Až budete odesílat truhlu izraelského boha, neodesílejte ji s prázdnou. Rozhodně ji musíte poslat zpátky s odškodněním. Tak se uzdravíte a poznáte, proč se jeho ruka od vás neodvracela."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Odpověděli: Když budete posílat truhlu Boha Izraele pryč, neposílejte ji s prázdnou, nýbrž určitě ji vraťte s obětí za vinu. Tehdy budete uzdraveni a bude vám dáno poznat, proč se jeho ruka od vás neodvrátila.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I řekli: Odesíláte-li skříňku Isráélova Boha, nechť ji neodesíláte s prázdnou, nýbrž mu bezpodmínečně musíte zpět poslat oběť za provinění; pak budete moci být vyhojeni a stane se vám známým, proč se jeho ruka od vás neodvrací.
Czech Ekumenicky
Ti jim odpověděli: "Jestliže budete posílat schránu Boha Izraele, nesmíte ji poslat s prázdnou. Musíte jí přinést oběť za provinění. Teprve pak budete uzdraveni a bude vám zřejmé, proč se jeho ruka od vás neodvracela."
Czech Kralichka 1613
Kteříž odpověděli: Jestliže odešlete truhlu Boha Izraelského, neodsílejte jí prázdné, ale všelijak dejte jí obět za provinění; tehdy uzdraveni budete, a poznáte, proč ruka jeho neodešla od vás.
Czech SNC
"Chcete-li truhlu Boha Izraelců vrátit, neposílejte ji samotnou. Přiložte k ní obětní dar Bohu za vaše provinění. Uzdravíte-li se, potom poznáte, že vás potrestal za její krádež. Jestliže však nádory nezmizí, alespoň budete vědět, že on je na vás neseslal."