1 Samuel 9:12 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
"Ano," odpověděly jim, "kousek před tebou. Pospěš si! Přišel dnes do města, protože lidé pořádají na návrší obětní hostinu.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Odpověděla jim: Ano, je; zrovna před tebou. Tak si pospěš, neboť dnes přišel do města, protože dnes má lid na návrší obětní hod.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
I odpověděly jim a řekly: Je - hle, před tvou tváří; nyní pospěš, neboť dnes přišel k městu; lid má totiž dnes na výšině oběť.
Czech Ekumenicky
"Ano, je," odpověděly, "máš ho před sebou. Pospěš si! Právě dnes přišel do města, protože lid má dnes na posvátném návrší obětní hod.
Czech Kralichka 1613
Kteréž odpověděly jim a řekly: Jest. Hle, a on před tebou, pospěš tedy; nebo dnes přišel do města, proto že obětuje dnes lid na té hoře.
Czech SNC
12-13 "Ano," odpověděly dívky, "přišel do města krátce před vámi. Právě dnes se totiž na posvátném návrší nad městem koná obětní obřad. Chcete-li s ním však mluvit, měli byste si pospíšit, abyste ho zastihli dříve, než vystoupí z města na posvátné návrší, aby tam požehnal oběti a pojedl. Ostatní lidé musí s jídlem čekat, dokud nepřijde a pokrm nepožehná. Teprve potom mohou ti, kdo jsou pozváni, začít jíst. Jděte proto rychle nahoru, neboť zatím je ve městě a můžete ho zastihnout."