1 Samuel 9:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Saulovu otci Kíšovi se jednou zatoulaly oslice. Kíš proto řekl svému synu Saulovi: "Vezmi s sebou jednoho mládence a vyprav se ty oslice hledat."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Saulovu otci Kíšovi se ztratily oslice. Kíš tedy řekl svému synu Saulovi: Vezmi si s sebou jednoho ze služebníků, vstaň a jdi hledat ty oslice.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
A Kíšovi, otci Šáúlovu, se ztratily oslice; a Kíš k Šáúlovi, svému synu, řekl: Nuže, vezmi s sebou jednoho ze sluhů a vstaň, jdi ty oslice hledat.
Czech Ekumenicky
Saulovu otci Kíšovi se ztratily oslice. Kíš proto řekl svému synu Saulovi: "Vezmi s sebou některého z mládenců a vydej se ty oslice hledat."
Czech Kralichka 1613
Byly se pak ztratily oslice Cis, otce Saulova. I řekl Cis Saulovi synu svému: Vezmi i hned s sebou jednoho z služebníků, a vstana, jdi, hledej oslic.
Czech SNC
Jednoho dne se Kíšovi ztratily oslice, a proto řekl svému synu Saulovi: "Vezmi s sebou jednoho z mých služebníků a vydejte se oslice hledat."