1 Thessalonians 3:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Když už jsme to odloučení nemohli déle snést, rozhodli jsme se zůstat v Athénách sami
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Protože jsme to již nemohli déle vydržet, uznali jsme za vhodné zůstat v Athénách sami
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Protože jsme to nemohli déle vydržet, rozhodli jsme se zůstati v Athénách samotni
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Proto, nemohouce se již zdržet, jsme uznali za dobré zůstat v Athénách sami
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Poněvadž jsme to už nemohli vydržet, rozhodli jsme se zůstat v Athénách sami,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Proto nemohše to déle snésti, rozhodli jsme se zůstati v Athénách samotni,
Czech Ekumenicky
Když jsme to již nemohli déle vydržet, rozhodli jsme se zůstat v Athénách sami
Czech Kralichka 1613
Protož nemohše se déle zdržeti, za nejlepší se nám vidělo, abychom v Aténách pozůstali my sami,
Czech Kralichka 1998
Když jsme to tedy již nemohli déle vydržet, zdálo se nám dobré, abychom zůstali v Athénách sami,
Czech SNC
1-2 Když se mi po vás v Aténách stýskalo, rozhodl jsem se poslat Timotea, toho milého bratra a Božího spoluslužebníka. Měl vás navštívit a povzbudit vaši víru,