1 Thessalonians 3:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
a poslali jsme Timotea, našeho bratra a Božího spolupracovníka v Kristově evangeliu, aby vás upevnil a povzbudil ve vaší víře,
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
a poslali jsme Timotea, našeho bratra a Božího spolupracovníka v Kristově evangeliu, aby vás upevnil a povzbudil ve vaší víře,
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
a poslali jsme Timotheje, svého bratra a Božího služebníka v hlásání evangelia Kristova, aby vás utvrdil ve vaší víře a povzbudil v ní,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a poslali jsme Timothea, našeho bratra a spolu s námi Božího dělníka v blahé zvěsti o KRISTU, k upevnění vás a povzbuzení [vás] stran vaší víry,
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
a poslali jsme Timotheje, svého bratra a Božího služebníka v Kristově radostné zvěsti, aby vás utvrdil a povzbudil ve vaší víře,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
a poslali jsme (k vám) Timotea, svého bratra a služebníka Božího v evangeliu Kristově, aby vás utvrdil a povzbudil ve prospěch vaší víry,
Czech Ekumenicky
a poslali jsme Timotea, našeho bratra a Božího spolupracovníka v evangeliu Kristově, aby vás utvrdil a povzbudil ve vaší víře,
Czech Kralichka 1613
A poslali jsme Timotea, bratra našeho a služebníka Božího a pomocníka našeho v evangelium Kristovu, aby potvrdil vás a napomenul k tomu, což náleží víře vaší,
Czech Kralichka 1998
a poslali jsme Timotea, našeho bratra, Božího služebníka a našeho spolupracovníka v Kristově evangeliu, aby vás upevnil a povzbudil ve vaší víře,
Czech SNC
***