1 Thessalonians 3:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Teď se ale Timoteus vrátil s radostnou zprávou o vaší víře a lásce. Vyprávěl nám, jak na nás pořád vzpomínáte v dobrém a toužíte nás vidět stejně jako my vás.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nyní však k nám od vás přišel Timoteus a přinesl nám radostnou zprávu o vaší víře a lásce i o tom, že na nás stále v dobrém vzpomínáte a toužíte nás spatřit stejně jako i my vás.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Nyní však, když Timothej od vás k nám přišel a přinesl nám radostnou zprávu o vaší víře a lásce i o tom, jak nás máte stále v dobré památce a že toužíte nás viděti stejně jako my vás,
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Timotheos však k nám od vás právě přišel a přinesl nám blahou zvěst o vaší víře a lásce a že na nás vždy máte dobrou vzpomínku, vroucně toužíce nás uvidět, právě tak jako i my vás.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Když se však nyní Timothej vrátil od vás k nám a přinesl nám radostnou zprávu o vaší víře a lásce i o tom, že nás máte stále v (dobré) paměti, protože nás toužíte spatřit, jako i my vás,
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Nyní však, když Timoteus přišel k nám od vás a přinesl nám radostnou zprávu o vaší víře a lásce i o tom, jak nás máte stále v dobré paměti, žádajíce si nás viděti, jakož i my vás,
Czech Ekumenicky
Nyní však přišel Timoteus od vás a přinesl radostnou zprávu o vaší víře a lásce i o tom, jak na nás stále v dobrém vzpomínáte a toužíte nás spatřit stejně jako my vás.
Czech Kralichka 1613
Nyní pak když k nám přišel Timoteus od vás a zvěstoval nám novinu veselou o víře a lásce vaší, a že nás připomínáte dobře, žádajíce vždycky nás viděti, jako také i my vás,
Czech Kralichka 1998
Nyní však Timoteus přišel od vás [zase] k nám a oznámil nám radostnou zprávu o vaší víře a lásce a [o tom,] že na nás stále vzpomínáte v dobrém a toužíte nás vidět stejně jako my vás.
Czech SNC
Teď se však právě Timoteus vrátil s dobrými zprávami, že jste ve víře ani v lásce nepolevili, že na nás stále myslíte a toužíte po novém setkání stejně jako my.