1 Timothy 6:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Czech
Všichni, kdo nosí otrocké jho, ať prokazují svým pánům veškerou úctu, aby Boží jméno a učení nemělo špatnou pověst.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Všichni, kdo jsou pod jhem jako otroci, ať pokládají své pány za hodny veškeré úcty, aby Boží jméno a učení nebylo tupeno.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Všichni, kdož jsou pod jhem jako služebníci, ať pokládají své pány za hodny veškeré úcty, aby se jméno Páně a učení nezlehčovalo.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Kolik je nevolníků pod jhem, ať své vlastní velitele uznávají za hodny vší cti, aby se Božímu jménu a učení nedělo rouhání;
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Všichni, kdo jsou otroci pode jhem, ať ctí své pány, hodné veškeré úcty, aby Boží jméno a učení nebylo tupeno.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Všichni, kdo jsou pode jhem jako otroci, pokládejte své pány za hodny veškeré úcty, aby jméno Páně a učení se netupilo.
Czech Ekumenicky
Všichni, kdo nesou jho otroctví, ať mají své pány v náležité úctě, aby Boží jméno ani naše učení neupadly do špatné pověsti.
Czech Kralichka 1613
Kteřížkoli pod jhem jsou služebníci, ať mají pány své za hodné vší uctivosti, aby jméno Boží a učení jeho nebylo rouháno.
Czech Kralichka 1998
Všichni, kdo jsou pod otrockým jhem, ať považují své pány za hodné vší úcty, aby Boží jméno a učení nebylo tupeno.
Czech SNC
Všichni křesťané mají respektovat své nadřízené, i když jsou nevěřící, aby si nikdo nemohl stěžovat na jejich špatnou práci. Nelze dopustit, aby pro nesvědomitost bylo zneváženo křesťanské učení nebo Boží jméno.