1 Timothy 6:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Czech
Láska k penězům je totiž kořenem všeho zla; v honbě za nimi někteří zbloudili z cesty víry a sami si způsobili nesčetná muka.
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Neboť kořenem všeho zlého je láska k penězům; a někteří, kdo se po nich pachtili, zbloudili od víry a způsobili si mnoho bolestí.
Czech Bible (COL) Dr. Rudolf Col (1947)
Neboť kořen všeho zla je chtivost peněz. Tak někteří, kteří po nich toužili, zbloudili od víry a způsobili si mnoho bolesti.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Jeť záliba v penězích kořenem všech zel a někteří, tíhnouce k ní, zbloudili pryč od víry a sami se probodali mnoha bolestmi.
Czech Bible (SKRABAL) 1951 - Dr Pavel Škrabal
Neboť kořen všeho zla je láska k penězům; a někteří, kdo se po nich pachtili, zbloudili od víry a zapletli se do mnoha bolestí.
Czech Bible (SYK) 1922 Dr. Jan Ladislav Sýkora
Neboť kořenem všeho zla jest chtivost peněz, po nichž někteří bažíce zbloudili od víry a způsobili si mnoho bolestí.
Czech Ekumenicky
Kořenem všeho toho zla je láska k penězům. Z touhy po nich někteří lidé zbloudili z cesty víry a způsobili si mnoho trápení.
Czech Kralichka 1613
Kořen zajisté všeho zlého jestiť milování peněz, kterýchžto někteří žádostivi jsouce, pobloudili od víry a sami se naplnili bolestmi mnohými.
Czech Kralichka 1998
Neboť kořenem všeho zla je láska k penězům; když po nich někteří dychtili, zbloudili od víry a sami se naplnili mnoha bolestmi.
Czech SNC
Kořen všeho zla je totiž láska k penězům; mnoha lidem už zavřela cestu k Bohu a kolik trápení jim připravila!