2 Chronicles 10:4 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Czech
"Tvůj otec na nás vložil těžké jho. Ulev nám teď od tvrdé služby a od těžkého jha, které nám tvůj otec naložil, a budeme ti sloužit."
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Tvůj otec učinil naše jho těžkým. Ty nyní ulehči tvrdou otročinu svého otce a jeho těžké jho, které na nás vložil, a budeme ti sloužit.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
Tvůj otec učinil naše jho tvrdým, nyní však ulev na tvrdé službě tvému otci a na našem těžkém jhu, jež na nás uvalil, a budeme ti sloužit.
Czech Ekumenicky
"Tvůj otec nás sevřel tvrdým jhem. Ulehči nám nyní tvrdou službu svého otce a těžké jho, které na nás vložil, a my ti budeme sloužit."
Czech Kralichka 1613
Otec tvůj stížil jho naše, protož nyní polehč služby otce svého tvrdé a břemene jeho těžkého, kteréž vložil na nás, a budeme tobě sloužiti.
Czech SNC
"Tvůj otec nás nutil k velmi tvrdé práci. Odlehči nám nyní z povinností, které po nás vyžadoval, a mi ti budeme sloužit."