2 Chronicles 14:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Czech
Asa volal k Hospodinu, svému Bohu: "Hospodine, nikdo jiný nemůže pomoci slabému proti takové přesile. Pomoz nám, Hospodine, Bože náš! Na tebe spoléháme a ve tvém jménu čelíme této přesile. Hospodine, ty jsi náš Bůh; přece proti tobě neobstojí smrtelník!"
Czech 2009 (Český Studijní Překlad)
Nato volal Ása k Hospodinu, svému Bohu, a řekl: Hospodine, mimo tebe není pomoci pro boj mezi mocným a bezmocným. Pomoz nám, Hospodine, náš Bože, vždyť spoléháme na tebe a ve tvém jménu jsme vytáhli proti tomuto davu. Hospodine, ty jsi náš Bůh. Ať tě člověk nepřemůže.
Czech Bible (PMPZ) 2014 (Český Studijní Překlad Miloše Pavlíka - Miloš Pavlík)
a Ásá vytáhl před jeho tvář a v průrvě Cefáthá u Maréši se seřadili k boj i.
Czech Ekumenicky
Ása volal k Hospodinu, svému Bohu. Řekl: "Hospodine, jen ty jsi s to pomoci, postaví-li se mocný proti bezmocnému. Pomoz nám, Hospodine, náš Bože, neboť ty jsi naše opora. V tvém jménu jsme přitáhli proti tomuto davu. Hospodine, ty jsi náš Bůh, proti tobě člověk nic nezmůže!"
Czech Kralichka 1613
Vytáhl též i Aza proti němu. I sšikovali vojska v údolí Sefata u Maresa.
Czech SNC
***